Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Clioweb, le blog
8 juin 2012

Vasco de Gama, carrière et légende

 
vasco


- Vasco de Gama. Légende et tribulations du vice-roi des Indes (Alma éditeur)
http://www.alma-editeur.fr/index.php?vasco-de-gama
http://www.alma-editeur.fr/images/stories/Alma/Catalogue/revue-de-presse-vasco-de-gama.pdf

La traduction en français a attendu 15 ans…
The Career and Legend of Vasco da Gama, Cambridge: Cambridge University Press, 1997
(Spanish translation, Vasco de Gama, Barcelona: Crítica, 1998;
Portuguese translation, A Carreira e a Lenda de Vasco da Gama, Lisbon: CNCDP, 1998).
Lecture critique par Serge Grunziski dans les Annales, 2001
http://www.persee.fr/web/revues/


- Vasco de Gama, découvreur de l'Inde ? - Les Lundis de l'histoire - 21.05.2012
Avec Sanjay Subrahmanyam, qui publie
Comment devient-on Vasco de Gama ? Le découvreur de la route maritime des Indes était un homme de petite noblesse, âpre et rude, qui mourut vice-roi des Indes.
L'émission au format mp3 :
http://media.radiofrance-podcast.net/podcast09/10193-21.05.2012-ITEMA_20370241-0.mp3

- Vasco de Gama - La Fabrique de l'histoire, 08.06.2012
L'émission au format mp3 :
http://media.radiofrance-podcast.net/podcast09/10076-08.06.2012-ITEMA_20375368-0.mp3


- Le goût de l’archive est polyglotte
Entretien avec Sanjay Subrahmanyam
par Anne-Julie Etter & Thomas Grillot [La vie des idées - 27.01.2012]
http://www.laviedesidees.fr/Le-gout-de-l-archive-est.html

extraits :
« J’appartiens à une génération qui est en quelque sorte post nationaliste. L’histoire faite par les gens de la génération de mon père, des gens nés dans les années 1920 et 1930, était toujours nationale, et parfois nationaliste …On est ensuite passé à la critique de cette histoire, et ce fut en partie le travail des Subaltern Studies. Dépasser la critique s’est avéré très difficile : on revenait toujours sur les mêmes choses, quoique ce fût dans une autre optique ou bien avec quelques mea culpa au départ… il fallait prendre une direction nouvelle. J’avais l’avantage d’avoir accès à un certain nombre d’autres archives »
Lire l'entretien sur les « Connected histories », l'histoire connectée, à propos d’un article de 1997.

Quel public ?
« … On peut créer ses lecteurs, mais on écrit d’abord pour les gens qui s’intéressent à l’histoire en professionnels, pas cette masse de lecteurs qui, en Inde, lisent vos livres avec un regard politique, donc de travers. Mon livre sur Vasco de Gama a par exemple été utilisé comme une polémique contre l’Occident, ce qu’il n’est pas du tout – jusqu’à faire de Gama un précurseur du FMI et de la Banque mondiale ! Mon travail avec Muzaffar Alam, qui porte notamment sur les rapports entre les communautés religieuses, a aussi été exploité pour noircir l’image des musulmans aux XVIIe et XVIIIe siècles »
« Das Gupta a beaucoup écrit en bengali, mais de manière plus populaire. Moi-même, j’ai publié directement en tamoul seulement en tant que journaliste. Ne pas écrire des monographies d’histoire en langues indiennes, c’est assez culpabilisant. Mais le faire, c’est se priver de marché, d’interlocuteurs ».


subrah

Sanjay Subrahmanyam
Liste de ses travaux sur la page web du site de l'UCLA


.

Publicité
Publicité
Commentaires
Clioweb, le blog
Publicité
Archives
Publicité